Gear & Gear: Der Schatten Gottes

Gebundene Blätter, die sich mit Horror, Krimi und Thriller befassen.
Antworten
Benutzeravatar
Tirah
Druide
Druide
Beiträge: 2168
Registriert: Sonntag 17. Dezember 2000, 20:01
Wohnort: Gorond im Lande Gimmonae

Gear & Gear: Der Schatten Gottes

Beitrag von Tirah »

Gear & Gear: Der Schatten Gottes



Klappentext:
Als das FBI bei ihr anruft, beginnt für Veronica Tremain ein Alptraum: ihr Bruder, Dr. Scott Ferris, ein bekannter Anthropologe, und seine Freundin wurden ermordet aufgefunden. Veronica weiß nur, daß ihr Bruder ein 60.000 Jahre altes Rätsel der Menschheitsgeschichte lösen wollte. Doch Scott hat eine letzte Anweisung auf seinem Anrufbeantworter hinterlassen: An einem geheimen Ort findet sie Bryce Johnson, einen Freund ihres Bruders, und Scotts kleinen Sohn Abel. Doch nicht nur sie hat die beiden entdeckt… Jemand will ihnen Abel wegnehmen. Um jeden Preis. Denn Abel birgt ein Geheimnis, das die Zukunft der gesamten Menschheit verändern kann.


Beurteilung:

Inhaltliche Beurteilung:
Als ein Wissenschaftler in Israel ermordet wird, wird die Tat der Hamas zugeschrieben. Als jedoch zwei Wissenschaftler in den USA sterben, ruft das das FBI auf den Plan. Was war so besonderes an Scott Ferris und seiner Freundin Amanda Alexander? Beide wurden gefoltert, getötet und ihre Häuser niedergebrannt - mit sämtlichen Forschungsunterlagen. Und warum steht auch ihr gemeinsamer Freund, Bryce Johnson, auf der Abschußliste? Scotts Schwester und Bryce Johnson wird schnell klar, daß der kleine Abel der Schlüssel zum Ganzen ist. Schon bald fragen sie sich, ob Abel wirklich Scotts Sohn ist und worin sein Geheimnis liegt, denn der Vierjährige ist eindeutig anders als andere Kinder. Und welche Rolle spielt die „Apostolisch Evangelische Erlösungskirche“?

„Der Schatten Gottes“ ist ein solider Thriller, der streckenweise sehr spannend ist. Die Autoren sind Wissenschaftler und wissen, wovon sie schreiben. Kathleen O’Neal Gear ist Archäologin, W. Michael Gear Anthropologe. Genau hier liegt jedoch auch ein Kritikpunkt, denn das Buch wimmelt von anthropologischen und biologischen Fachausdrücken, die der Geschichte die Spannung nehmen. Dabei ist der Ansatzpunkt wirklich originell, denn es geht um Evolution. Ich kann mir gut vorstellen, daß es gerade in den USA immer noch Menschen gibt, die wortwörtlich auf die Bibel pochen und jede Art von Evolution vehement abstreiten.
Besonders ergreifend sind die Passagen, in denen aus Abels Sicht erzählt wird. Und natürlich fehlen weder der zähe FBI-Agent, der entgegen jeder Anweisung von oben den Fall weiterverfolgt noch die unvermeidliche Liebesgeschichte. Trotz aller Klischees und vieler Fachbegriffe hat mir das Buch inhaltlich sehr gefallen.

Inhaltliche Wertung:
:buchwurm2,5:


formale Beurteilung
Das Buch ist von der ersten Seite an spannend, hat mich jedoch stellenweise etwas an „Der Schatten des Herrn“ von John F. Case erinnert, obwohl der thematische Ansatz ein anderer ist. Die Ähnlichkeit der Titel ist dabei allerdings wohl eher Verlagspolitik, denn die Originaltitel unterscheiden sich („Raising Abel“ von Gear & Gear, 2002 und „The Genesis Code“ von John F. Case, 1997).
Die Übersetzung von Regina Schneider jedoch ist das haarsträubendste, was ich seit langem gelesen habe. Mehrmals pro Seite taucht hinter Begriffen eine Erklärung auf, in Klammern gesetzt und mit dem Zusatz: „Anmerk. der Übers.“ So heißt es zum Beispiel auf Seite 102:
„Von ihm hätte sogar Torquemada (Großinquisitor, Anmerk. der Übers.) noch etwas lernen können.“ Meines Erachtens hätte es hier zwei Möglichkeiten gegeben: entweder setzt man den Namen Torquemada beim Leser als bekannt voraus oder man umschreibt es z.B. mit „die spanische Inquisition“. Diese vielen Zusatzerklärungen der Übersetzerin sind vielleicht gut gemeint, stören jedoch den Lesefluß erheblich und verderben die Spannung!
Da fallen grammatikalische Fehler dann kaum noch ins Gewicht, wie z.B. unvollständige oder falsche Sätze. So auf Seite 177:
„Ich war in Atlanta und haben, den guten Reverend besucht“
Die vielen Fachbegriffe erschweren sicher das Lesen im amerikanischen Original - dieser Übersetzung dürfte es jedoch bei weitem vorzuziehen sein.

formale Wertung:
:buchwurm-1:

Originaltitel: Raising Abel
Kategorie: Thriller / Religion / Wissenschaft
Taschenbuch
Bastei Lübbe, 1. Auflage, Dezember 2004
622 Seiten
ISBN: 3404152425
Bild

My recurring fantasy about libraries is that at night, after everyone goes home, the books come to life and mingle in a fabulous cocktail party. (Neal Wyatt)
Antworten

Zurück zu „Blutige Blätter“